2016年1月31日日曜日

<和訳>"When We Were On Fire" / James Bay



"When We Were On Fire"

Drifting apart, getting harder to hold you
Days getting dark and the nights are growing cold
Are we burning out?
Swept out of sight, rolling up on an ocean
Let's cut all the ropes and get lost in the moment
If our hearts are alive, maybe then they might
Send us back to the sun

Now I know, I know
That we're losing light, our love is dying
Out cold on the floor
Like a fallen star that shines no more
Take, take me back to where it was before
When we were on fire, fire

Head down, heading underground feeling wasted
Cold to the bone, so alone I can taste it
Let's light it up
Streets are alive now, and everything's bracing
You're on my mind, running in my veins fueling the flame
Let's start it again

And I know, I know
That we're losing light, our love is dying
Out cold on the floor
Like a fallen star that shines no more
Take, take me back to where it was before
When we were on fire, fire
We were on fire, fire

Oh, oh, whoa, oh, whoa-oh-oh, now don't tell me no
That we're burning down
Oh, oh, whoa, oh, whoa-oh-oh, now don't tell me no
That we're burning now

I know, I know we're losing light and our love is dying
Take me, take me home
Back to where we was before when we were on fire, fire
And I know, I know that we're losing light, our love is dying
Out cold on the floor like a fallen star that shines no more
Take, take me back to where it was before when we were on fire, fire
When we were on fire, fire.


気持ちが離れていく これ以上引き留めるのも難しくなってきた
どんどん光がなくなっていく日々 どんどん冷えていく夜
燃え尽きた?
目の前にあるものは取り払って 海に投げるんだ
ロープも全部切って この瞬間に迷い込もう
二人の気持ちがまだ残っているなら きっとその時はたぶん
太陽の光が戻ってくるはずだよ

わかってる 本当は
二人が輝くことはもう無くて 気持ちもなくなってるって
体が地面に吸い込まれて起き上がれない
空から落ちた星が もう二度と光らないように
あの頃に戻してほしい
二人が輝いていたあの頃に

進んでいく 気持ちを擦り減らしながら進んでいく
骨まで冷えてきた こんな孤独感を存分に味わってみる
先を照らして
道は今も続いてる すべてが輝いてる
まだ君を想ってるよ あの時の熱を体中で感じてる
もう一度やり直そう

わかってる 本当は
二人が輝くことはもう無くて 気持ちもなくなってるって
体が地面に吸い込まれて起き上がれない
空から落ちた星が もう二度と光らないように
あの頃に戻してほしい
二人が輝いていたあの頃に
二人は確かに輝いてたから

お願いだから 言わないで
二人の火はもうつかないなんて
お願いだから 言わないで
二人の火はもうつかないなんて

わかってる わかってるよ 二人が輝くことはもう無くて 気持ちもなくなってるって
行こうよ 一緒に帰ろう
あの頃に戻してほしい 二人が輝いていたあの頃に
わかってる わかってるよ 二人が輝くことはもう無くて 気持ちもなくなってるって
体が地面に吸い込まれて起き上がれない 空から落ちた星が もう二度と光らないように
あの頃に戻してほしい 二人が輝いていたあの頃に
二人が輝いていたあの頃に

0 件のコメント:

コメントを投稿