2015年12月18日金曜日

<和訳>"Love You Goodbye" / One Direction



"Love You Goodbye"

It's inevitable everything that's good comes to an end
It's impossible to know if after this we can still be friends, yeah

I know you're saying you don't wanna hurt me
Well, maybe you should show a little mercy
The way you look I know you didn't come to apologize

Hey, hey, hey
Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Hey, hey, hey
Oh, even though it's over you should stay tonight
Hey, hey, hey
If tomorrow you won't be mine
Won't you give it to me one last time?

Oh, baby, let me love you goodbye

Unforgettable together, held the whole world in our hands
Unexplainable, a love that only we could understand, yeah

I know there's nothing I can do to change it
But is it something that can be negotiated?
My heart's already breaking, baby, go on, twist the knife

Hey, hey, hey
Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Hey, hey, hey
Oh, even though it's over you should stay tonight
Hey, hey, hey
If tomorrow you won't be mine
Won't you give it to me one last time?

Oh, baby, let me love you goodbye
Oh, baby, let me love you goodbye

One more taste of your lips just to bring me back
To the places we've been and the nights we've had
Because if this is it then at least we could end it right

Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Hey, hey, hey
Oh, even though it's over you should stay the night, yeah
Hey, hey, hey
If tomorrow you won't be mine
Won't you give it to me one last time?

Oh, baby, let me love you goodbye

Oh, baby, let me love you goodbye
Oh, baby, let me love you goodbye


どんなに楽しい時でも必ず終わりが来る
その後も二人が友達でいられるかなんてわからないよ

僕を傷つけたくないって言うけど
それなら 少しぐらい優しさがあってもいいんじゃないかな
君の態度で感じたけど 謝る気は無かったよね

Hey, hey, hey
ねえ なんで僕から離れようとするの?
これで終わりだとしても 今夜は一緒にいてよ
Hey, hey, hey
明日になれば 君はもう僕のものではないから
今夜だけでも 一緒にいてくれる?

もう一度だけ 最後に抱きしめたいよ

忘れられないよ 二人で一緒に過ごしてた世界を
言葉にできないよ 僕らだけがわかってた愛を

僕に出来ることは何もない
だけど少しぐらい 話し合ってみてもいいんじゃないかな
僕の心はもう折れてる 嫌な思い出が蘇ってくるよ

Hey, hey, hey
ねえ なんで僕から離れようとするの?
これで終わりだとしても 今夜は一緒にいてよ
Hey, hey, hey
明日になれば 君はもう僕のものではないから
今夜だけでも 一緒にいてくれる?

もう一度だけ 最後に抱きしめたいよ
もう一度だけ 最後に抱きしめたいよ

もう一度だけ口づけさせて 記憶を辿りたいんだ
二人で言った場所 二人で過ごした夜
もう戻れないなら せめて前向きに終わりたいから

ねえ なんで僕から離れようとするの?
Hey, hey, hey

これで終わりだとしても 今夜は一緒にいてよ
Hey, hey, hey
明日になれば 君はもう僕のものではないから
今夜だけでも 一緒にいてくれる?

もう一度だけ 最後に抱きしめたいよ

もう一度だけ 最後に抱きしめたいよ
もう一度だけ 最後に抱きしめたいよ

0 件のコメント:

コメントを投稿